Kazatel. Tvrdé slovo. Slovo pro dospělé duchem. Slovo vědoucího nevědění. Slovo podobné slovům stoiků a epikúrovců, kyniků a skeptiků. Slovo, jež rozleptává náboženská schémata. Slovo, jež bylo v církevních komentářích změkčováno a harmonizováno. Nejparadoxnější knihu hebrejské Bible beze všeho změkčování a harmonizování komentuje literární historik a výpomocný evangelický kazatel Martin C. Putna.
Dennodenně. Pradávné příběhy brýlemi současných inspirativních osobností. Text biblických knih ve stravitelných denních porcích. Komentáře, které vtahují text na kolbiště současného světa. Bible čtená tady a teď.
Martin C. Putna (*1968) je literární historik a překladatel, někdejší ředitel Knihovny Václava Havla, současný profesor na Fakultě humanitních studií UK a výpomocný kazatel Českobratrské církve evangelické. Celý život putuje mezi světem biblickým a světem antickým, pro Český rozhlas Vltava připravuje cyklus Duchovní Evropa. Pro nakladatelství Biblion sestavil trilogii „modlitebních knih pro nemodliče a kostelní nechodiče“ (Karel Čapek: Skoro modlitby; Ivan M. Jirous: Magorské modlitby; Jiří Langer – Jiří Orten: Modlitby českožidovské).
Biblion, 11 × 18 cm, 136 stran, brož., ilustrace: Magdalena Rutová, ISBN 978-80-88642-17-6